CCALLC has picked a winning print design

For $450 they received 48 design concepts from 9 designers!

Over 40,000 small businesses - and some big ones - trust crowdSPRING with custom logo design, web design and writing services. 96% of them would recommend that you try us too.

Find out more

 

Dates

Starts: 15-Sep-13 2:57 p.m. GMT

Ends: 29-Sep-13 2:57 p.m. GMT

Awards

Award 1: $450, was awarded to ADEX

This project is private.

You must be approved to view or participate in this project. Since this project has closed, no more requests will be accepted.

If you already participated, please log in to check the project status.

Chang-Castillo and Associates is the Platinum Standard in interpretation services. We provide the highest-level domestic and international simultaneous interpreters for A-list clients such as the United Nations, international organizations and many Fortune 500 companies. We work for the best because we are the best. We are exclusively owned and operated by translators and interpreters, so we know exactly what our clients need. Our impressive roster of linguists includes professionals with extensive experience who have worked for G8/G20 officials and events, the European Union and the United Nations. They are all are graduates of world-renowned interpretation schools and academies and members of prestigious organizations like the International Association of Conference Interpreters, and the American Association of Language Specialists. <br />CCA translators all work in their native language. This ensures the highest level of quality and performance due to an increased awareness of the subtleties and nuances of their native languages. <br />We also offer comprehensive, cutting edge interpretation equipment and custom-design interpreter packages. We are your full-service source for complete, turnkey translation project management.<br />One world, Many languages, One company - Worldwide - CCA

Update 22-Sep-13 GMT
Here is a piece of advice: Chang-Castillo and Associates is the platinum standard for both translation and interpretation services. Sorry if this was not clear enough from the brief. Please do not forget about written translation services (vs. oral interpretation services). Incomplete maps and pictures of people that look like telemarketers or phone receptionists are not a good idea.